-
1 балластный пробег
-
2 коэффициент балластного пробега
Русско-английский военно-политический словарь > коэффициент балластного пробега
-
3 балластный пробег
Русско-английский военно-политический словарь > балластный пробег
-
4 пробег
-
5 следование резервом
Русско-английский политехнический словарь > следование резервом
-
6 пробег порожняком
empty running, idle runningРусско-английский политехнический словарь > пробег порожняком
-
7 коэффициент балластного пробега
Русско-английский морской словарь > коэффициент балластного пробега
-
8 порожний пробег
1) General subject: empty leg (гразоперевозки), empty kilometers, empty miles2) Engineering: empty mileage3) Railway term: light running, deadhead run4) Economy: nonload run5) Automobile industry: empty running -
9 холостой пробег
1) Colloquial: an empty run2) Military: dry run (транспорта), dummy run3) Engineering: dead run, no-load run4) Railway term: (без груза) empty running, nitrogen-load run, nitrogen-load running, running without load5) Automobile industry: vacant run6) Mechanics: idle run -
10 время перемещений без груза
1) Mechanics: empty running timeУниверсальный русско-английский словарь > время перемещений без груза
-
11 пробег порожняком
1) Engineering: empty running, idle running2) Railway term: light running3) Economy: deadhead run4) Logistics: dead mileage -
12 следование резервом
1) Military: running light2) Railway term: empty running, light running, nitrogen loadУниверсальный русско-английский словарь > следование резервом
-
13 время перемещений (тележки) без груза
Automation: empty running timeУниверсальный русско-английский словарь > время перемещений (тележки) без груза
-
14 движение в порожнем состоянии
Automobile industry: empty runningУниверсальный русско-английский словарь > движение в порожнем состоянии
-
15 холостой (без груза) пробег
Railway term: empty runningУниверсальный русско-английский словарь > холостой (без груза) пробег
-
16 холостой ход
2) Geology: return stroke3) Naval: no-load run4) Engineering: free movement, idle, light running, non-cutting stroke, non-working stroke, noncutting (рабочего органа), on no load, open-circuit conditions, quiescent condition, slow running, wasted motion, fast up5) Railway term: free play, nitrogen load, nitrogen-load run, running idle6) Economy: nonload running7) Automobile industry: back play, banking, dummy, flitting run, headroom, idle run, idle running, idle speed, idle stroke, idling, light run, no-live load, reverse running, running light, running no-load8) Mining: light running (машины)9) Forestry: outhaul, run unloaded10) Electronics: off-load11) Information technology: blank cycle, overrun12) Oil: no-load operation, no-load running, free running, lost motion, no-load13) Textiles: empty course (каретки)14) Drilling: idling speed, play15) Sakhalin energy glossary: loose running16) Automation: dry run (рабочего органа), idle pass (рабочего органа), idle run (рабочего органа), noncutting stroke, nonworking stroke17) Plastics: idle time18) Makarov: free running (машины), no-load stroke19) Energy system: open-circuit operation -
17 холостой ход
quiescent condition, ( каретки) empty course трик., no-load operation, idle, idling, lost motion, wasted motion, free movement, ( рабочего органа) noncutting, flitting run, free running, idle running, no-load running, slow running, idle stroke* * * -
18 М-291
МУРАШКИ БЕГАЮТ (БЕГУТ)/ЗАБЕГАЛИ (ПОЛЗАЮТ, ПОЛЗУТ/ПОПОЛЗЛИ, ПОБЕЖАЛИ, ПРОБЕЖАЛИ, ПОШЛИ, ЗАПОЛЗАЛИ) ПО СПИНЕ (ПО ТЕЛУ, ПО КОЖЕ) (укого) coll VP subj.) s.o. feels a chill caused by fear, anxiety, the cold etc: у X-a мурашки бегают по спине = shivers run (a chill runs) up (down, up and down) X's spine X has (got) shivers running up (down, up and down) his spine it sends shivers up (down, up and down) X's spine it gives X the creeps (the shudders) X feels tingles down his (the) spine it makes X's skin crawl it makes X's flesh creep.«Когда эта комната останется пустой, куда я... пойду поговорить о политике? У меня мурашки бегают по спине!» (Федин 1). "When this room is left empty, where shall I go...to talk politics? I've got shivers running up my spine!" (1a).«Легионеры! - каркнул он голосом, от которого у Гая пошли мурашки по коже. - Перед нами дело» (Стругацкие 2). "Legionnaires!" he bellowed in a voice that sent shivers up and down Guy's spine. "You have a job to do" (2a).Я как подумаю, что я должен с ней вдвоем остаться, так у меня мурашки по спине бегают» (Эренбург 2). "When I think of having to stay alone with her, it gives me the shudders" (2a).И вместе с этим вопросом догадка и мурашки по спине: постой, да не мертвец ли это, поставленный на попа! (Искандер 4). And with this question a guess, and more tingles down the spine. Wait! Was this a dead man, propped upright? (4a). -
19 мурашки бегают по коже
• МУРАШКИ БЕГАЮТ < БЕГУТ>/ЗАБЕГА ЛИ <ПОЛЗАЮТ, ПОЛЗУТ/ПОПОЛЗЛИ, ПОБЕЖАЛИ, ПРОБЕЖАЛИ, ПОШЛИ, ЗАПОЛЗАЛИ> по СПИНЕ <ПО ТЕЛУ, ПО КОЖЕ> (у кого) coll[VPsubj]=====⇒ s.o. feels a chill caused by fear, anxiety, the cold etc:- X has (got) shivers running up (down, up and down) his spine;- it sends shivers up (down, up and down) X's spine;- it makes X's flesh creep.♦ "Когда эта комната останется пустой, куда я... пойду поговорить о политике? У меня мурашки бегают по спине!" (Федин 1). "When this room is left empty, where shall I go...to talk politics? I've got shivers running up my spine!" (1a).♦ "Легионеры! - каркнул он голосом, от которого у Гая пошли мурашки по коже. - Перед нами дело" (Стругацкие 2). "Legionnaires!" he bellowed in a voice that sent shivers up and down Guy's spine. "You have a job to do" (2a).♦ "Я как подумаю, что я должен с ней вдвоем остаться, так у меня мурашки по спине бегают" (Эренбург 2). "When I think of having to stay alone with her, it gives me the shudders" (2a).♦ И вместе с этим вопросом догадка и мурашки по спине: постой, да не мертвец ли это, поставленный на попа! (Искандер 4). And with this question a guess, and more tingles down the spine. Wait! Was this a dead man, propped upright? (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > мурашки бегают по коже
-
20 мурашки бегают по спине
• МУРАШКИ БЕГАЮТ < БЕГУТ>/ЗАБЕГА ЛИ <ПОЛЗАЮТ, ПОЛЗУТ/ПОПОЛЗЛИ, ПОБЕЖАЛИ, ПРОБЕЖАЛИ, ПОШЛИ, ЗАПОЛЗАЛИ> по СПИНЕ <ПО ТЕЛУ, ПО КОЖЕ> (у кого) coll[VPsubj]=====⇒ s.o. feels a chill caused by fear, anxiety, the cold etc:- у X-a мурашки бегают по спине≈ shivers run (a chill runs) up (down, up and down) X's spine;- X has (got) shivers running up (down, up and down) his spine;- it sends shivers up (down, up and down) X's spine;- it makes X's flesh creep.♦ "Когда эта комната останется пустой, куда я... пойду поговорить о политике? У меня мурашки бегают по спине!" (Федин 1). "When this room is left empty, where shall I go...to talk politics? I've got shivers running up my spine!" (1a).♦ "Легионеры! - каркнул он голосом, от которого у Гая пошли мурашки по коже. - Перед нами дело" (Стругацкие 2). "Legionnaires!" he bellowed in a voice that sent shivers up and down Guy's spine. "You have a job to do" (2a).♦ "Я как подумаю, что я должен с ней вдвоем остаться, так у меня мурашки по спине бегают" (Эренбург 2). "When I think of having to stay alone with her, it gives me the shudders" (2a).♦ И вместе с этим вопросом догадка и мурашки по спине: постой, да не мертвец ли это, поставленный на попа! (Искандер 4). And with this question a guess, and more tingles down the spine. Wait! Was this a dead man, propped upright? (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > мурашки бегают по спине
См. также в других словарях:
Running on Empty (Album) — Running on Empty Livealbum von Jackson Browne Veröffentlichung 1977 Aufnahme August/September 1977 Label Asyl … Deutsch Wikipedia
Running on Empty — has several meanings:* Running on Empty (album) , a 1977 album by Jackson Browne **Running on Empty (song), the album s title track * Running on Empty (Hardy Boys novel) , a Hardy Boys Casefiles novel * Running On Empty (Australian film) , a 1982 … Wikipedia
empty — ► ADJECTIVE (emptier, emptiest) 1) containing nothing; not filled or occupied. 2) having no meaning or likelihood of fulfilment: an empty threat. 3) having no value or purpose. ► VERB (empties, emptied) … English terms dictionary
Running on Empty — ist: der Originaltitel des US amerikanischen Filmdramas Die Flucht ins Ungewisse ein Album des US amerikanischen Singer Songwriters Jackson Browne, siehe Running on Empty (Album) Diese Seite ist eine Begriffsklärung … Deutsch Wikipedia
running on empty — If you are exhausted but keep going, you are running on empty … The small dictionary of idiomes
Running Scared (2006 film) — Running Scared Theatrical release poster Directed by Wayne Kramer Produced by Andr … Wikipedia
Running on Empty (The Hardy Boys) — Running on Empty is a Hardy Boys novel.Chet Morton, a friend of the Hardys, is kidnapped after trying to repossess his stolen Corvette. The Hardy Boys go undercover to investigate their friend s disappearance, and find out of a chopshop ring… … Wikipedia
running on fumes — If someone has used all their energy on something, but must continue, they are running on fumes. It is an expression used when driving a car when the needle is on empty but still running. We say it is running on fumes … The small dictionary of idiomes
Running on Empty (song) — Infobox Single Name = Running on Empty Caption = Japanese cover Artist = Jackson Browne from Album = Running on Empty A side = Running on Empty B side = Nothing But Time Released = Early 1978 Format = 7 Recorded = August 27, 1977 Merriweather… … Wikipedia
Running on Empty (album) — Infobox Album | Name = Running on Empty Type = Live album Artist = Jackson Browne Released = December 6, 1977 Recorded = August 17 September 17, 1977 Genre = Rock Length = 41:49 Label = Asylum Producer = Jackson Browne Reviews = * Allmusic… … Wikipedia
Running on Empty — Pour le film de Sidney Lumet, voir À bout de course (film). Running on Empty Album par Jackson Browne Sortie 6 décembre 1977 Enregistrement août septembre 1977 … Wikipédia en Français